Some set fire to the bags so that all pieces of the gossip burn out in the flames有的人,放一把火把袋子里的闲话烧个干干净净,点滴不存。
Some others unfasten the bags to take out the gossip piece by piece. They go over every one of them so carefully that they commit them to memory.有的人,解开袋子上的绳索把闲话拿出来,从头到尾好好温习一遍,然后,存放到记忆库里。
Still others hurry home to equip each piece of gossip with a pair of wings and add trimmings before they take to flight spreading far and wide.有的人,一回到家,便迫不及待地给每一则闲话装上一双翅膀,甚至给它加一点油添一点醋,任它满天飞。
The remaining are those who treasure gossip.They manage to find out the person talked about and earnestly present him with the related gossip as a gift.有的人呢,会把这一袋闲话当做极为珍贵的礼物,慎重地、恭敬地捧去找闲话里的主角,送给他。