●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

Step Down:辞职,下台

[日期:2007-04-05]   [字体: ]

 

  2004年11月22日,麦当劳首席执行长、现年44岁的查利·贝尔因受直肠癌病情影响正式卸任,接替他的人将是现年60岁的副董事长吉姆·斯金纳。

  外电报道如下:

  McDonald's Corp. said on Monday President and Chief Executive Charlie Bell had stepped down to focus on his cancer treatment and that Vice Chairman Jim Skinner would replace him.

  The world's largest restaurant chain said Skinner, a 33-year company veteran, would take over immediately as CEO. The company also named McDonald's USA Chief Executive Mike Roberts as president and chief operating officer.

  Step down表示“辞职,下台,退出”,例如:Many high rank officials of Bush administrations had stepped down. (布什内阁的许多高级官员辞职了。)和step相关的词组还有很多,例如step across(访问,看望);step for step(用同样步调,并驾齐驱地);step out on sb.([美俚]在感情方面对某人不忠);It is the first step that costs.(万事开头难)等。

  2004年4月,麦当劳前任首席执行长吉姆·坎塔卢波心脏病突发去世,贝尔接掌帅印。颇具领导魅力的贝尔15岁开始在澳大利亚的一家麦当劳店打工,职业生涯堪称扶摇直上。在出任首席执行长之前,他带领麦当劳亚洲及欧洲业务实现了扭亏为盈。

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
上一篇:Hole up:藏匿
下一篇:Procurement: 采购
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻