●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

The Stolen Child[失窃的孩子]chapter2

[日期:2007-07-03]   [字体: ]

I am gone.

This is not a fairy tale, but the true history of my double life, left behind where it all began, in case I may be found again.

My own story begins when I was a boy of seven, free of my current desires. Nearly thirty years ago, on an August afternoon, I ran away from home and never made it back. Certain trivial and forgotten matters set me off, but I remember preparing for a long journey, stuffing my pockets with biscuits left over from lunch, and creeping out of the house so softly that my mother might not know I had ever left.

From the back door of the farmhouse to the creeping edge of the forest, our yard was bathed in light, as if a borderland to cross carefully, in fear of be­ing exposed. Upon reaching the wilderness, I felt safe and hidden in the dark, dark wood, and as I walked on, stillness nestled in the spaces among the trees. The birds had stopped singing, and the insects were at rest. Tired of the blaz­ing heat, a tree groaned as if shifting in its rooted position. The GREen roof of leaves above sighed at every rare and passing breeze. As the sun dipped below the treeline, I came across an imposing chestnut with a hollow at its base big enough for me to crawl inside to hide and wait, to listen for the seekers. And when they came close enough to beckon, I would not move. The grown-ups kept shouting "Hen-ry" in the fading afternoon, in the half-light of dusk, in the cool and starry night. I refused to answer. Beams from the FLASHlights bounced crazily among the trees, and the search party crashed through the undergrowth, stumbling over stumps and fallen logs, passing me by. Soon their calls receded into the distance, faded to echoes, to whispers, to silence. I was determined not to be found.

I burrowed deeper into my den, pressing my face against the inner ribs of the tree, inhaling its sweet rot and dankness, the grain of the wood rough against my skin. A low rustle sounded faraway and gathered to a hum. As it drew near, the murmur intensified and quickened. Twigs snapped and leaves crackled as it galloped toward the hollow tree and stopped short of my hiding place. A panting breath, a whisper, and footfall. I curled up tight as something scrambled partway into the hole and bumped into my feet. Cold fingers wrapped around my bare ankle and pulled.

They ripped me from the hole and pinned me to the ground. I shouted once before a small hand clamped shut my mouth and then another pair of hands inserted a gag. In the darkness their features remained obscure, but their size and shape were the same as my own. They quickly stripped me of my clothes and bound me like a mummy in a gossamer web. Little children, ex­ceptionally strong boys and girls, had kidnapped me.

They held me aloft and ran. Racing through the forest at breakneck speed on my back, I was held up by several pairs of hands and bony shoulders. The stars above broke through the canopy, streaming by like a meteor shower, and the world spun away swiftly from me in darkness. The athletic creatures moved about with ease, despite their burden, navigating the invisible terrain and obsta­cles of trees without a hitch or stumble. Gliding like an owl through the night forest, I was exhilarated and afraid. As they carried me, they spoke to one an­other in a gibberish that sounded like the bark of a squirrel or the rough cough of a deer. A hoarse voice whispered something that sounded like "Come away" or "Henry Day." Most fell silent, although now and then one would start huffing like a wolf. The group, as if on signal, slowed to a canter along what I later dis­cerned to be well-established deer trails that served the denizens of the woods.

Mosquitos lit upon the exposed skin on my face, hands, and feet, biting me at will and drinking their fill of my blood. I began to itch and desperately wanted to scratch. Above the noise of the crickets, cicadas, and peeping frogs, water babbled and gurgled nearby. The little devils chanted in unison until the company came to a sudden halt. I could hear the river run. And thus bound, I was thrown into the water.

Drowning is a terrible way to go. It wasn't the flight through the air that alarmed me, or the actual impact with the river, but the sound of my body knifing through the surface. The wrenching juxtaposition of warm air and cool water shocked me most. The gag did not come out of my mouth; my hands were not loosed. Submerged, I could no longer see, and I tried for a moment to hold my breath, but then felt the painful pressure in my chest and sinuses as my lungs quickly filled. My life did not FLASH before my eyes—I was only seven—and I did not call out for my mother or father or to God. My last thoughts were not of dying, but of being dead. The waters encompassed me, even to my soul, the depths closed round about, and weeds were wrapped about my head.

Many years later, when the story of my conversion and purification evolved into legend, it was said that when they resuscitated me, out shot a stream of water a-swim with tadpoles and tiny fishes. My first memory is of awakening in a makeshift bed, dried snot caked in my nose and mouth, under a blanket of reeds. Seated above on rocks and stumps and surrounding me were the faeries, as they called themselves, quietly talking together as if I were not even there. I counted them, and, including me, we were an even dozen. One by one, they noticed me awake and alive. I kept still, as much out of fear as embarrassment, for my body was naked under the covers. The whole scene felt like a waking dream or as if I had died and had been born again.

They pointed at me and spoke with excitement. At first, their language sounded out of tune, full of strangled consonants and static. But with careful concentration, I could hear a modulated English. The faeries approached cautiously so as not to startle me, the way one might approach a fallen fledgling or a fawn separated from its doe.

"We thought you might not make it."

"Are you hungry?"

"Are you thirsty? Would you like some water?"

They crept closer, and I could see them more clearly. They looked like a tribe of lost children. Six boys and five girls, lithe and thin, their skin dusky from the sun and a film of dust and ash. Nearly naked, both males and females wore ill-fitting shorts or old-fashioned knickerbockers, and three or four had donned threadbare jerseys. No one wore shoes, and the bottoms of their feet were calloused and hard, as were their palms. Their hair GREw long and ragged, in whirls of curls or in knots and tangles. A few of them had a complete set of original baby teeth, while others had gaps where teeth had fallen out. Only one, who looked a few years older than the rest, showed two new adult teeth at the top of his mouth. Their faces were very fine and delicate. When they scrutinized me, faint crow's feet gathered at the corners of their dull and va­cant eyes. They did not look like any children I knew, but ancients in wild children's bodies.

They were faeries, although not the kind from books, paintings, and the movies. Nothing like the Seven Dwarfs, Munchkins, midgets, Tom Thumbs, brownies, elves, or those nearly naked flying sprites at the beginning of Fanta­sia. Not little redheaded men dressed in GREen and leading to the rainbows end. Not Santa's helpers, nor anything like the ogres, trolls, and other monsters from the Grimm Brothers or Mother Goose. Boys and girls stuck in time, ageless, feral as a pack of wild dogs.

A girl, brown as a nut, squatted near me and traced patterns in the dust near my head. "My name is Speck." The faery smiled and stared at me. "You need to eat something." She beckoned her friends closer with a wave of her hand. They set three bowls before me: a salad made from dandelion leaves, watercress, and wild mushrooms; a hill of blackberries plucked from the thorns before dawn; and a collection of assorted roasted beetles. I refused the last but washed down the fruit and vegetables with clear, cold water from a hollowed gourd. In small clusters, they watched intently, whispering to one another and looking at my face from time to time, smiling when they caught my eye.

Three of the faeries approached to take away my empty dishes; another brought me a pair of trousers. She giggled as I struggled beneath the reed blanket, and then she burst out laughing as I tried to button my fly without revealing my nakedness. I was in no position to shake the proffered hand when the leader introduced himself and his cronies.

"I am Igel," he said, and swept back his blonde hair with his fingers. "This is Béka."

Béka was a frog-faced boy a head taller than the others.

"And this is Onions." Dressed in a boy's striped shirt and short pants held up by suspenders, she stepped to the front. Shielding her eyes from the sun with one hand, she squinted and smiled at me, and I blushed to the breast­bone. Her fingertips were GREen from digging up the wild onions she loved to eat. When I finished dressing, I pulled myself up on bent elbows to get a bet­ter look at the rest of them.

"I'm Henry Day," I croaked, my voice raw with suffering.

"Hello, Aniday." Onions smiled, and everyone laughed at the appella­tion. The faery children began to chant "Aniday, Aniday," and a cry sounded in my heart. From that time forward I was called Aniday, and in time I forgot my given name, although on occasion it would come back part of the way as Andy Day or Anyway. Thus christened, my old identity began to fade, much as a baby will not remember all that happened before it is born. To lose one's name is the beginning of forgetting.

As the cheering faded, Igel introduced each faery, but the jumble of names clanged against my ears. They walked away in twos and threes, disap­peared into hidden holes that ringed the clearing, then reemerged with ropes and rucksacks. For a moment, I wondered whether they planned to tie me up to be baptized yet again, but most of them took scant notice of my panic. They milled about, anxious to begin, and Igel strode over to my bedside. "We're going on a scavenger hunt, Aniday. But you need to stay here and rest. You've been through quite an ordeal."

When I tried to stand up, I met the resistance of his hand upon my chest. He may have looked like a six-year-old, but he had the strength of a grown man.

"Where is my mother?" I asked.

"Béka and Onions will stay with you. Get some rest." He barked once, and in a FLASH, the pack gathered by his side. Without a sound, and before I could raise a word of protest, they disappeared, fading into the forest like ghostly wolves. Lagging behind, Speck turned her head and called out to me, "You're one of us now." Then she loped off to join the others.

I lay back down and fought tears by staring into the sky. Clouds passed beneath the summer sun, rolling their shadows through the trees and across the faery camp. In the past, I had ventured into these woods alone or with my father, but I had never wandered so deeply into such a quiet, lonesome place. The familiar chestnut, oak, and elm GREw taller here, and the forest rimming the clearing appeared thick and impenetrable. Here and there sat well-worn stumps and logs and the remnants of a campfire. A skink sunned itself on the rock that Igel had sat upon. Nearby, a box turtle shuffled through the fallen leaves and hissed into its shell when I sat up to take a closer look.

Standing proved to be a mistake and left me woozy and disoriented. I wanted to be home in bed, near the comfort of my mother, listening to her sing to my baby sisters, but instead I felt the cold, cold gaze of Béka. Beside him, Onions hummed to herself, intent on the cats-cradle in her busy fingers. She hypnotized me with her designs. Exhausted, I laid my body down, shiver­ing despite the heat and humidity. The afternoon drifted by heavily, inducing sleep. My two companions watched me watching them, but they said nothing. In and out of consciousness, I could not move my tired bones, thinking back on the events that had led me to this grove and worrying about the troubles that would face me when I returned home. In the middle of my drowse, I opened my eyes, sensing an unfamiliar stirring. Nearby, Béka and Onions wrestled beneath a blanket. He was on top of her back, pushing and grunting, and she lay on her stomach, her face turned toward mine. Her GREen mouth gaped, and when she saw me spying, she FLASHed me a toothy grin. I closed my eyes and turned away. Fascination and disgust clawed at one another in my confused mind. No sleep returned until the two fell quiet, she humming to herself while the little frog snored contentedly. My stomach seized up like a clenched fist, and nausea rolled into me like a fever. Frightened, and lonesome for home, I wanted to run away and be gone from this strange place.

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:101

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

 图片新闻
 阅读 儿童阅读 英语故事 童话 诗歌
闂傚倷鑳剁划顖滄崲閸屾粎鐭撻柟缁㈠枓閳ь剨绠撻弫鎾绘晸閿燂拷·闂備浇宕甸崳銉╁储妤e啫绠犻柟鍙ョ串缂嶆牠鎮楅敐搴樺亾椤撶喓娲撮柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟� J
闂傚倷绶氬ḿ褍螞濡ゅ懏鏅濋柨鏇炲€搁弰銉р偓骞垮劚濡盯鍩㈤弮鍫熺厵閻庢稒锚缁椦勩亜閹邦喖浜剧紒缁樼箞瀵挳濡搁妷銈囧嚬闂備胶绮悧鐐哄春閺嶎偆绱﹀ù鐘差儏閻愬﹦鎲稿⿰鍫濇辈闁哄啫鐗婇崑锝呫€掑顒婃敾閻庢熬鎷�
Harry Potter 1-7闂傚倷鑳舵灙濡ょ姴绻橀獮蹇涙晸閿燂拷
闂傚倷绶氬ḿ褍螞濡ゅ懏鏅濋柕濞炬櫅鍥撮柣鐘充航閸斿骸螞椤栫偞鐓欑紒瀣仢椤掋垽鏌ㄩ悢鏉戝姦闁哄瞼鍠撻埀顒佺⊕閳笺倝鎳栭埡鍕¢梺闈浥堥弲娑滅箽闂佽鍑界徊娲疾閻愬搫鍌ㄦい鎺戝閻撶姴霉閸忚偐鎳勯悗姘炬嫹
缂傚倸鍊搁崐鎼佸疮椤栫偑鈧啴宕ㄧ€涙ê鍓ㄩ梺鐟扮摠缁洪箖寮告惔锝嗗枑鐎光偓閳ь剛鍒掗鐐垫殕闁告洦鍋勯悵姗€姊洪崨濠勬噭闁挎洏鍨归‖濠囶敋閳ь剟寮诲☉妯锋瀻婵炲棙鍔曢锟� 闂傚倷绶氬Λ璺ㄦ椤曗偓楠炲繘鏁撻敓锟�
闂傚倷娴囨竟鍫熴仈閹间礁钃熼柕濞炬櫅缁犳牠骞栧ǎ顒€濡奸柣鎰躬閺岋綁鏁愰崨顖滃姼濠电偛鐨烽弲娑㈠煡婢舵劕绫嶉柟鎯у閺嗐倝姊洪崫鍕棦濞存粌鐖煎顐㈩吋閸滀焦鍍靛銈嗘尵婵兘鍩㈠澶嬧拺缂侇垱娲樺▍鏃堟煙閸戙倖瀚�
闂傚倷绀侀幉锛勬崲閸岀偞鍋嬮柛鈩冪☉閺勩儵鏌涢弴銊ヤ簮闁哄鐗犻弻鏇$疀鐎n亞浠煎銈冨劵閹凤拷7闂傚倷绶氬ḿ褍螞濡ゅ懏鏅濋柕鍫濐槸缁犲綊姊洪鈧粔瀵哥矆閸℃稒鐓冮柛婵嗗閳ь剚鎮傞幆鍐晸閿燂拷
闂傚倸鍊搁崐鍝モ偓姘煎灦瀹曟椽寮介鐐舵憰婵犮垼鍩栭崝鏇烆渻娴犲鍙撻柛銉e妽閻撶喖鏌嶈閸撴瑩宕愰幖浣碘偓鍛附缁嬪潡鍞堕梺闈涚箳婵鈧冻缍佸铏圭磼濮楀棙鐣跺┑鐐茬湴閸旀垿骞冮幆褉鏀介悗锝庝簻閸嬪秹姊虹捄銊ユ珢闁瑰嚖鎷�
The cat and the do
Don't burn the can
闂傚倷绶氬ḿ褍螞濡ゅ懏鏅濋柨鏇炲€搁弰銉р偓骞垮劚濡盯鍩㈤弮鍫熺厵閻庢稒锚缁椦勩亜閹邦喖浜剧紒缁樼箞瀵挳濡搁妷銈囧嚬闂備胶绮悧鐐哄春閺嶎偆绱﹀ù鐘差儏閻愬﹦鎲稿⿰鍫濇辈闁哄啫鐗婇崑锝呫€掑顒婃敾閻庢熬鎷�
婵犵數濮伴崹褰掓倶閸儱鐤炬繛鎴欏焺閺佸﹪鏌涘畝鈧崑鐐哄磿閹达附鐓熼柡鍌涱儥濞堢姵绻涢崼銏犳灁缂佽鲸鎹囧畷鍫曟煥鐎n亶浼� Manami
缂傚倸鍊烽悞锕傘€冭箛娑樼婵炴垶淇烘慨鎶芥煃閸濆嫭鍣圭痪顓涘亾闁诲海鎳撶€氼厼顭垮鈧幃鐐烘惞閸︻厾锛濇繛杈剧秬椤绱為幋鐐电闁绘挸娴烽崺锝夋煙椤栨艾鏆g€规洜鍠栭、娆戜焊閺嵮傚闂佸綊妫块悞锕傚吹閸愵喗鐓ラ柣鏇炲€圭€氾拷
婵犵數鍋為崹鍫曞箹閳哄懎鍌ㄩ柣鎾崇瘍閻熸嫈鏃堝川椤撶媭鍚呴梻浣哥秺閸嬪﹪宕规總绋垮惞闁哄啫鐗婇悡鏇㈢叓閸ャ劍灏伴柛鐔哄仱閺岋繝宕ㄩ姣匡絿绱掔€n亶妯€妞ゃ垺锕㈤崹楣冨箛娴i绀傞梻浣筋嚙濞寸兘銆傞鈧獮蹇涙晸閿燂拷
闂傚倷绶氬ḿ褍螞濡ゅ懏鏅濋柨鏇炲€搁弰銉р偓骞垮劚濡盯鍩㈤弮鍫熺厵閻庢稒锚缁椦勩亜閹邦喖浜剧紒缁樼箞瀵挳濡搁妷銈囧嚬闂備胶绮悧鐐哄春閺嶎偆绱﹀ù鐘差儏閻愬﹦鎲稿⿰鍫濇辈闁哄啫鐗婇崑锝呫€掑顒婃敾閻庢熬鎷�