●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

《War And Peace》Book6 CHAPTER XIV

[日期:2008-02-24]   [字体: ]

《War And Peace》 Book6  CHAPTER XIV
    by Leo Tolstoy


ON THE 31ST of December, on the eve of the new year 1810, a ball was given by
a grand personage who had been a star of the court of Catherine. The Tsar and
the diplomatic corps were to be present at this ball.


The well-known mansion of this grandee in the English Embankment was
illuminated by innumerable lights. The police were standing at the lighted
entry, laid with red baize; and not merely policemen, but a police commander was
at the entrance, and dozens of officers of the police. Carriages kept driving
away, and fresh ones kept driving up, with grooms in red livery and grooms in
plumed hats. From the carriages emerged men wearing uniforms, stars, and
ribbons; while ladies in satin and ermine stepped carefully out on the carriage
steps, that were let down with a bang, and then walked hurriedly and noiselessly
over the baize of the entry.


Almost every time a new carriage drove up, a whisper ran through the crowd
and hats were taken off. “The Emperor?…No, a minister…prince…ambassador…Don't
you see the plumes?…” was audible in the crowd. One person, better dressed than
the rest, seemed to know every one, and mentioned by name all the most
celebrated personages of the day.


A third of the guests had already arrived at this ball, while the Rostovs,
who were to be present at it, were still engaged in hurried preparations.

name=Marker6>

Many had been the discussions and the preparations for that ball in the
Rostov family; many the fears that an invitation might not arrive, that the
dresses would not be ready, and that everything would not be arranged as it
ought to be.


The Rostovs were to be accompanied by Marya Ignatyevna Peronsky, a friend and
relation of the countess, a thin and yellow maid-of-honour of the old court, who
was acting as a guide to the provincial Rostovs in the higher circles of
Petersburg society.


At ten o'clock the Rostovs were to drive to Tavritchesky Garden to call for
the maid-of-honour. Meantime it was five minutes to ten, and the young ladies
were not yet dressed.


Natasha was going to her first GREat ball. She had got up at eight o'clock
that morning, and had spent the whole day in feverish agitation and activity.
All her energies had since morning been directed to the one aim of getting
herself, her mother, and Sonya as well dressed as possible. Sonya and her mother
put themselves entirely in her hands. The countess was to wear a dark red velvet
dress; the two girls white tulle dresses over pink silk slips, and roses on
their bodices. They were to wear their hair à la grecque.

name=Marker10>

All the essentials were ready. Feet, arms, necks, and ears had been washed,
scented, and powdered with peculiar care in readiness for the ball. Openwork
silk stockings and white satin shoes with ribbons had been put on. The
hairdressing was almost accomplished. Sonya was finishing dressing, so was the
countess; but Natasha, who had been busily looking after every one, was
behindhand. She was still sitting before the looking-glass with a
peignoir thrown over her thin shoulders. Sonya, already dressed, stood in
the middle of the room, and was trying to fasten in a last ribbon, hurting her
little finger as she pressed the pin with a scrooping sound into the silk.

name=Marker11>

“Not like that, Sonya, not like that!” said Natasha, turning her head, and
clutching her hair in both hands, as the maid arranging it was not quick enough
in letting it go. “The ribbon mustn't go like that; come here.” Sonya squatted
down. Natasha pinned the ribbon in her own way.


“Really, miss, you mustn't do so,” said the maid, holding Natasha's
hair.


“Oh, my goodness! Afterwards! There, that's right, Sonya.”

name=Marker14>

“Will you soon be ready?” they heard the countess's voice. “It will be ten in
a minute.”


“Immediately, immediately.… And are you ready, mamma?”

name=Marker16>

“Only my cap to fasten on.”


“Don't do it without me,” shouted Natasha; “you don't know how to!”

name=Marker18>

“But it's ten o'clock already.”


It had been arranged to be at the ball at half-past ten, and Natasha still
had to dress, and they had to drive to Tavritchesky Garden.

name=Marker20>

When her coiffure was finished, Natasha, in her mother's dressing-jacket and
a short petticoat under which her dancing-shoes could be seen, ran up to Sonya,
looked her over, and then ran to her mother. Turning her head round, she pinned
on her cap, and hurriedly kissing her GREy hair, ran back to the maids who were
shortening her skirt.


All attention was now centred on Natasha's skirt, which was too long. Two
maids were running it up round the edge, hurriedly biting off the threads. A
third one, with pins in her teeth and lips, was running from the countess to
Sonya; a fourth was holding up the whole tulle dress in her arms.

name=Marker22>

“Mavrushka, quicker, darling!”


“Give me that thimble, miss.”


“Will you be quick?” said the count from outside the door, coming in. “Here
are your smelling-salts. Madame Peronsky must be tired of waiting.”

name=Marker25>

“Ready, miss,” said the maid, lifting up the shortened tulle skirt on two
fingers, blowing something off it, and giving it a shake to show her
appreciation of the transparency and purity of what she had in her hands.

name=Marker26>

Natasha began putting on the dress.


“In a minute, in a minute, don't come in, papa,” she shouted to her father at
the door, from under the tulle of the dress that concealed all her face. Sonya
slammed the door. A minute later the count was admitted. He was wearing a blue
frock coat, stockings, and dancing-shoes, and was perfumed and pomaded.

name=Marker28>

“Ah, papa, how nice you look, lovely!” said Natasha, standing in the middle
of the room, stroking out the folds of her tulle.


“If you please, miss, if you please…” said a maid, pulling up the skirt and
turning the pins from one corner of her mouth to the other with her
tongue.


“Say what you like!” cried Sonya, with despair in her voice, as she gazed at
Natasha's skirt, “say what you like!—it's too long still!”

name=Marker31>

Natasha walked a little further off to look at herself in the pierglass. The
skirt was too long.


“My goodness, madam, it's not a bit too long,” said Mavrushka, creeping along
the floor on her knees after her young lady.


“Well, if it's long, we'll tack it up, in one minute, we'll tack it up,” said
Dunyasha, a resolute character. And taking a needle out of the kerchief on her
bosom she set to work again on the floor.


At that moment the countess in her cap and velvet gown walked shyly with soft
steps into the room.


“Oo-oo! my beauty!” cried the count. “She looks nicer than any of you!”…He
would have embraced her, but, flushing, she drew back to avoid being
crumpled.


“Mamma, the cap should be more on one side,” said Natasha. “I'll pin it
fresh,” and she darted forward. The maids turning up her skirt, not prepared for
her hasty movement, tore off a piece of the tulle.


“Oh, mercy! What was that? Really it's not my fault…”

name=Marker38>

“It's all right, I'll run it up, it won't show,” said Dunyasha.

name=Marker39>

“My beauty, my queen!” said the old nurse coming in at the doorway. “And
Sonyushka, too; ah, the beauties!…”


At a quarter past ten they were at last seated in their carriage and driving
off. But they still had to drive to Tavritchesky Garden


Madame Peronsky was ready and waiting. In spite of her age and ugliness, just
the same process had been going on with her as with the Rostovs, not with
flurry, for with her it was a matter of routine. Her elderly and unprepossessing
person had been also washed and scented and powdered; she had washed as
carefully behind her ears, and like the Rostovs' nurse, her old maid had
enthusiastically admired her mistress's attire, when she came into the
drawing-room in her yellow gown adorned with her badge of a maid-of-honour.
Madame Peronsky praised the Rostovs' costumes, and they praised her attire and
her taste. Then, careful of their coiffures and their dresses, at eleven o'clock
they settled themselves in the carriages and drove off.

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻