●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

今天我们来翻译:他们已中止了合同

[日期:2009-02-20]   [字体: ]

今天我们来翻译   
  1.他们已中止了合同。
  2.医生劝他别抽烟,可他却反其道而行之。
  3.他为实现个人能力与才智而奋斗不息。
  4.气愤之下,我把所有的杯盘都摔到地上去了。
  5.有些人会觉得对他们的口味来说,这道莱有点儿辣。
  6.To have striven, to have made the effort, to have been true to certain ideals-this alone is worth the struggle. (英译汉)  

  
参考答案:  
  1.他们已中止了合同。
  They have terminated the contract.
  2.医生劝他别抽烟,可他却反其道而行之。
  The doctor told him not to smoke, but he did exactly the opposite.
  3.他为实现个人能力与才智而奋斗不息。
  He ceaselessly strives for the realization of individual capacities and talents.
  4.气愤之下,我把所有的杯盘都摔到地上去了。考试
  In my fury, I dashed all the dishes to the floor.
  5.有些人会觉得对他们的口味来说,这道莱有点儿辣。
  Some people find this dish a little spicy for their taste.
  6.To have striven, to have made the effort, to have been true to certain ideals-this alone is worth the struggle. (英译汉)
  坚信过,尝试过,为自己确定的理想努力过——就不枉此番奋斗!

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻