Peter Cottontail and the GREat Mitten Hunt
By Laura Norton
Illustrated by
Linda Karl and Christopher Nowell
皮得.康顿和大猫亨特
劳拉编写
林达.卡尔和克里斯托福.诺威尔插图
It was the day before Easter and Peter Cottontail was very busy.As the Chief Easter Bunny,it was his job to hide all the eggs for all the Easter egg hunts around the world.
时间是复活节之前,皮特很忙。作为主要的复活节兔子,他的工作是将所有的为全世界复活节狩猎所需要的蛋藏起来。
Peter wanted to be sure that he had enough of the beautifully colored eggs for everyone.So he was counting them all.But he kept getting distracted and losing count.
皮特想确定他有充足的为复活节而准备的美丽的彩蛋。所以他正在把它们都数一数。但是他一直分神而忘了数的数字。
First,Peter thought he heard the meow of one little kitten.But he didn't see a kitten.Next he thought he heard two meows from two kittens,but he still didn't see anything.
Then Peter thought he heard three meows from three little kittens.
Maybe they're outside,thought Peter.So,he opened the door and sure engough...
开始,皮特想他听到了一只小猫的叫声。但是他看不见一只小猫。接着他想他听到了两只小猫的声音,但是他依然什么都看不见。
然后皮特想他看见了三只小猫的声音。
“也许他们在外面,”皮特想。所以他打开门来看个清楚...
There sat three unhappy,little kittens.Peter asked them what was wrong.
We were playing hide-and-seek with our mittens,explained the kittens.We are very good at hiding,but we are not very good at seeking.And now our mittens are lost.
If you help me count my eggs,then I can help you find your mittens,Peter told them.
The three little kittens were so happy that they began to dance and sing.
那里坐着三只不愉快的小猫。皮特问他们有什么麻烦。
“我们用我们的拳击手套玩了‘藏了找’的游戏,”小猫们解释。“我们擅长藏,但是我们不擅长找。现在我们的拳击手套找不到了。”
“假如你们帮助我数我的蛋,然后我就能够帮助你们找到你们的拳击手套,”皮特告诉他们。
那三只小猫如此地高兴以致他们又跳舞又唱歌。
Everyone went into the house and,one-two-three,they counted all the eggs.There were enough eggs for everyone and even three too many.
GREat!said Peter.It's good to have extra eggs,just in case any break.Now let's find your mittens.
Off went Peter Cottontail and the three little kittens,with Peter Cottontail hopping big-bunny hops and the kittens racing along to keep up.
每个人都进入屋子,一、二、三,他们数了所有的蛋。为每个人准备的蛋是充足的,甚至还多出了三个。
“太好了!”皮特说。“有多余的蛋很好,恰好预防破蛋的情况。现在让我们来找你的拳击手套。”
皮特和三只小猫走出去,皮特跳着大兔步,而三只小猫则跑在后面跟着他。
First,they passed a house made of straw-but no one was there.
Next they passed a house made of sticks.No one was home there either.
Finally,they came to a very nice house made of bricks.
Peter and the three kittens knocked on the door of the pretty brick brick.Soon,three little pigs came out to meet them.
Welcome!Welcome!said the three little pigs.We are so glad to have visitors.The Big Bad Wolf chased all our friends away and no one visit us anymore.Won't you come in for a while?
首先,他们经过了一个由稻草制成的房子,但是每人在家。
接着他们来到一个有树枝做成的房子,也没人在家。
最后他们来到一个由砖头制成的房子。
皮特和三只小猫敲打那个精美的小屋的门。不久,三只小猪出来迎接他们。
“欢迎!欢迎!”三只小猪说。“我们很高兴有人来拜访我们。大坏狼赶走了我们的所有的朋友,再也没人来拜访我们了。你们不进来呆一会吗?”
Peter and the kittens explained that they were looking for the kittens' lost mittens.This made the kittens so sad that they began to cry.
Don't cry,little kittens,said the three pigs.We haven't see any mittens,but you are welcome to look around.
So everyone looked,but they didn't find the kitten's mittens.
皮特和三个小猫解释他们在寻找小猫丢失的拳击手套。这件事让小猫们哭了起来。
“不要哭,小猫,”三只小猪说,“我们没有看见什么拳击手套。但是欢迎你们在附近找找。”
所以每个人一起看了看,但是他们没有发现小猫的拳击手套。
You should ask Humpty Dumpty,suggested the three little pigs.He sits so high up on his wall that he sees everything.Maybe he has seen your mittens.
Peter and the three kittens thanked the pigs and said good-bye.Then off they went.
“你们应该问问汉仆.达谱,”三只小猪建议。“他坐在他家的很高的墙上让他能看见每件事情。也许他看见了你们的拳击手套。”
Before long,they came to a very high wall with a strange,little man sitting on top.
Excuse me,said Peter Cottontail,Are you Humpty Dumpty?
Yes,I am,said the man,How can I help you?
不久,他们来到一堵非常高的墙面前,一个陌生的,很小的人坐在墙上。
“对不起,”皮特说,“你是汉仆.达谱吗?”
“是的,”那个人说,“我能帮助你们吗?”
Once again,the three little kittens explained how they lost their mittens.And they became so sad that again they began to cry.
Do not cry,little kittens,said Humpty Dumpty.This morning I saw three little kittens hide their mittens in the tall grass next to the Babbling Brook.
The three litten kittens began to dance and sing.
Now we remember!Thank you,thank you!they cheered.
三只小猫把怎么丢失拳击手套的事又解释了一遍。他们如此地伤心以致他们哭了。
“不要哭,小猫,”汉仆.达谱说,“今天早上我看见三只小猫在胡说河边的高草中藏他们的拳击手套。”
三只小猫开始又跳又唱。
“现在我们记得了!谢谢你,谢谢你!”他们欢呼。
Peter was very happy to have helped the kittens.But suddenly he remembered about Easter.
Oh no!he cried.It is almost Easter and I haven't hidden any eggs yet!What will I do?
皮特很高兴帮助了小猫。但是突然他记得了复活节。
“哦,不!”他喊,“几乎到了复活节了,我还没有将蛋藏好呢!我该怎么办呢?”
Don't worry.said the three little kittens.You have seen that we are good at hiding things.We will help you hide the eggs.
Peter accepted their help and off everyone rushed,with Peter hopping big-bunny hops and the kittens racing along to keep up.
“不要害怕。”三只小猫说。“你看见了我们擅长藏东西。我们将帮助你来藏蛋。”
皮特接受了他们的帮助,每个人跑起来,皮特跳着大兔步,小猫们在后面奔跑着追赶。
By Easter morning,everything was finished.Best of all,none of the eggs had broken.So Peter gave the three extra eggs to the three little kittens as thanks for all their help.
到了复活节早上,每件事都完成了。最好的是,没有一个蛋被弄破。所以皮特将三个多余的蛋送给了三只小猫作为对他们的帮助的感谢。