THE FIRST TIME
Patient: I'm so frightened, this is my first operation.
Surgeon: I know just how you feel. This is my first operation, too.
第一次
病人:我很害怕,这是我第一次动手术。
外科医生:我完全理解你的心情。这也是我第一次动手术。
GOOD SIGHT
Lawyer: You say you were about thirty-five feet away from the scene of the accident? Just how far can you see clearly?
Witness: Well, when I wake up in the morning I see the sun, and they tell me it's about ninety-three million miles away.
好视力
律师:你说你离事故现场约有35英尺,你能看清多远的东西?
证人:这么说吧,早上起床后我看见太阳,别人告诉我这大约有9300万英里远。
EXPENSIVE ADVICE
The doctor finally reached his table at a dinner, after breaking away from a woman who sought advice on a health problem.
"Do you think I should send her a bill?" the doctor asked a lawyer who sat next to him.
"Why not?" the lawyer replied. "You rendered professional services by giving advice."
"Thanks," the physician said. "I think I'll do that."
When the doctor went to his office the next day to send the bill to the woman, he found a letter from the lawyer. It read:
"For legal services, $50."
昂贵的建议
大夫在打发走了一个就健康问题向他咨询的妇女之后,最后来到餐桌上。
“你认为我应该向她收费吗?”大夫问坐在身边的一个律师。
“有什么不应该?”律师答道,“你通过提建议提供了职业性服务。”
“谢谢,”大夫说道,“看来我得这么做。”
第二天当大夫去办公室给那位妇女写账单时,他收到律师的一封信。信中写道:
“请付法律服务费50美元。”