●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

美语咖啡屋第26课

[日期:2006-09-02]   [字体: ]
      Y: 各位听众好,欢迎您到美语咖啡屋。我是杨晨。

J: And I''m Jody! Welcome to American Cafe! Thanks for dropping in. Summer is just around the corner.


Y: 没错,夏天要来了,我想夏天水上运动应该是最受欢迎的吧。

J: Oh yea! Water sports! I love it! Swimming, rafting, boating...

Y: ...嘿,别忘了潜水。

J: Oh, that''s right. I thought you would forget about it, since last time when the topic of scuba diving came up, you sounded kind of ify about it.

Y: Ify? 我才不ify呢! 哎, "ify" 到底是什么意思啊。

J: "Ify" means you''re not sure about something. You''re full of ifs, "if this happens..." or "if that happens..."

Y: Oh. 就是不太确定的意思。没错,我 是有点ify,因为我怕水。

J: Well, whether or not I''m afraid of the ocean, this year I''m going to try it! I''ve had a strong feeling lately of wanting to leave the Earth. Do you know what I''m talking about?

Y: 我看你又有点异想天开, 想离开地球可不好办。你又不能去太空,那剩下的选择就只有到水底下了。

J: You got it! So, I thought I should meet some people who scuba dive. Today we''re going to meet John.

John : My name is John. I''m from the Dive Shop in Fairfax, Virginia. Well, I started scuba diving in 1957 so I''ve been diving longer than most people I know have been alive. I have almost 10,000 scuba dives in my life and this is what I do for a career.

Y: Wow, 他从57年就开始潜水了,那时候我还没出生呢。

J: Me either.

Y: 那你说John 为什么热衷于潜水呢?

J: Let''s have John answer the question "Why do you love scuba diving?"

John: Well, most everyone that you know doesn''t dive, so that separates you from most people. What I find is it''s an opportunity to go ahead and appreciate a portion of the Earth that most people will never get a chance to see. An opportunity to go out into a relatively pristine and wild environment is quite fascinating.

Y: 他刚才说的pristine这个词很好听,是什么意思呢,Jody.

J: Pristine. Pristine is spelled P-R-I-S-T-I-N-E and it means that something is pure and untouched. Usually, pristine is used to describe a natural environment or landscape.

Y:就是原始,或者说没有被污染的意思。

J: But you know, Yang Chen, simply going underwater is not the end goal of scuba diving. There''s much more to it than that.

Y: 那么潜水的真正目的是什么呢?

J: Well, John says that scuba diving is not the end activity. It''s all about underwater recreation, you know fun activities. Again, here''s John.

John: Scuba diving itself is not the end activity here; it''s underwater recreation whether or not it''s exploration, whether or not it''s photography, whether or not it''s examination of sunken ships, or whether or not it''s just simply a walk in the woods.

Y: 听他这么一说,水下还真的有那么多有意思的活动呢。不过对我来说,幻想一下还可以,真要到水底探险,那我还真的先克服怕水的心理。

J: Okay, we''re going to try something here. Yang Chen, I want you to join me in a little exercise to get over your fear of water. Okay, close your eyes.

Y: 在这儿?

J: No, really close ''em. Just close your eyes. In fact, everybody out there close your eyes with us.

Y: 哎,你怎么没闭上眼睛啊?

J: Hey, just listen. Okay, just close your eyes, Yang Chen. Trust me.

Y: Okay.

J: First, we''re stepping into the cold ocean water.

Y: 我们现在走进了冰冷的海水。

J: We''re slowly sinking down, down, down

Y: 沉下去,一直往下沉。

J: You''re breathing is relaxed.

Y: 在宁静的大海里你仿佛能听到自己的呼吸声。

J: You hope.

Y: Jody, 不要开玩笑,我们现在可是在水底下呢。

J: Sorry, sorry. Okay, let''s go back. Let''s go back. Let''s go back. Suddenly, a dark image obscured behind a school of fish and seaweed becomes clearer.

Y: 突然之间,你看一个巨大的黑色怪物,越来越清晰地出现在你面前。

J: It''s a ship long sunken and long forgotten.

Y: 原来是一艘沉睡了好几百年的船。

J: Forgotten treasures awaits you!

Y: 哇,船上有那么多金银珠宝,我们发财了!!!

J: No, no, no. We have to go back!

Y: 这时候,你还念什么诗啊 。快点帮我拿个大口袋来!


 

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻