●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

英语一词多译解析(七)

[日期:2007-07-10]   [字体: ]
温馨提示:全文即点即译

  pick up: “不经意间学会”。

  picture: “情况”。

  plague: 动词,“折磨,烦扰,肆虐”。

  plain: “十足,彻底”,有的时候也表示“浅显易懂”,或者“太过普通”。

  plant: (重工业)工厂,电站

  plug away at something: “埋头苦干”。

  plunge: “急速下降,下跌”。

  point: 名词“目的,意义”。

  poke fun at someone: “拿 … 寻开心”。

  policy: “原则”。

  polish: “雕琢,完善”。

  pop: 比较熟悉的含义是“流行音乐”,但是作为动词,它的含义是“爆炸,开枪”,词组为“ pop up ”,含义为“突然出现”。

  pose: “造成,形成”,通常表达消极的含义,比如“ pose challenge ”或者“ post threat ”等等。

  post: 名词“岗位,职位”。

  power: 物理学或日常生活中指“ 电力,动力 ”。

  practical: 形容词,“实际上”。

  practice: 名词“惯例,(长期一贯的)做法”。

  practise: 动词“长期,大范围地开展”。

  be prepared for: “ to be willing to do something, especially something difficult or something that you do not usually do ”,如果按照这个英语解释来看,我们就知道“ be prepared for death ”这样的词组不会翻译成“准备着去死”,而应当有点“从容面对死亡”的意味了。

  prescribe: 动词“命令”。

  press: 名词,“出版社,新闻界”。

  print: 动词“用印刷体书写”。

  produce: 这个词的翻译非常灵活,需要看后面使用什么名词,“ produce a book ”就是“写了本书”,“ produce a film ”则是“拍了部电影”。

  program: Langman Dictionary of Contemporary English 的解释包括“ a series of actions which are designed to achieve something important ”和“ a course of study ”,因此中文就是“教学或其他重要的活动和项目”。

  project: 作为名词的含义是“ 大型建设项目 ”,与 program “大型活动性项目”正好相对。

  promise: 动词是“有前途,有指望”,因此“ promising ”是形容词,“有前途的”含义。

  prompt: “敦促,鼓励”。

  propose: 动词是“提议”,此外还有个别的词组,比如“ propose a toast ”是“提议大家干一杯”。

  provided that: 连词,“只有在 … 情况下才有可能 … ”。

  pupil: 名词,表示人的器官时指“瞳孔”。

  purpose: “好处,意义”,词组为“ serve no purpose ”,中文翻译为“没有意义,没有好处”。

  quarrel: 中文可以翻译成“争论”。

  rage: 这个词在翻译中曾经考察过,古英语中有“精神错乱”的含义,因此当时的试题是“ kitchen rage ”,中文翻译为“厨房狂躁症”。

  raise: 动词“养育,养殖”。

  rate: “速度,比率”。

  at any rate: “无论如何”。

  ready: “ 轻易,毫无困难的 ”。

  rear: 动词是“抚养”的含义,形容词是“后面的”,指房间或交通工具的后半部分。比如汽车的后门就叫做“ rear door ”。

  reason: 名词“理性,理智”。

  receive: 动词,“接待,接风”。

  be reduced to: Langman Dictionary of Contemporary English 的解释为“ to make someone do something they would rather not do, especially when it involves behaving or living in a way that is not as good as before ”,中文实际相当与“万般无奈下只能”。

  refined: 形容词,指人的时候表示“有修养”。

  reflect on / upon something: “认真思考,仔细考虑”。

  regarding: 介词,“关于”。

  with regard to: 介词词组,“就 … 而言,关于”。

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻