2002年全国中学生英语能力竞赛的“翻译”题,是给一篇短文,从中选出5个句子,要求译成汉语。做题时应该先通读一遍短文,基本把握短文大意,然后逐句翻译。翻译时需注意的是语言要确切,要符合汉语的表达习惯(如时间、地点:英语词序一般是地点在前,时间在后;小地点在前,大地点在后;小时间在前,大时间在后;而汉语则应该正好相反)。切忌按英语词序直接翻译(如,英语的短语、句子做定语都在被修饰的词后,而汉语不管定语多长,都是在名词前),更忌有梗添叶,画蛇添足。
智力测试
2002年全国中学生英语能力竞赛“智力测试”是要求我们用已学的英语知识,解答英语智力题。智力题的内容可能涉及的面比较广。有简单的数学计算,脑筋急转弯,字母、词汇知识,谜语,视图等等。做这样的试题,必须认真阅读每个小题,真正把每句话的意思弄懂,弄明白,看清测试的是什么内容,与什么知识有关,句中的词与图表有什么联系等。回答问题要尽可能简单、明了,不能拖泥带水。遇到“弯弯绕”,我们的脑子也要多转一转,不要被假象所迷惑。