●首页 ● 加入收藏 ● 网站地图 ● 热点专题 ● 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问] |
语言选择:
|
|
语调(intonation),即说话的腔调,就是一句话里声调(pitch)高低抑扬轻重的配制和变化。世界上没有一种语言是用单一的声调说出的,以英语为例,英语有五种基本语调:升调(↗)、降调(↙)、升降调(∧)、降升调(∨)以及平调(→)。一句话除了词汇意义(lexical meaning)还有语调意义(intonation meaning)。所谓词汇意义就是话中所用词的意义,而语调意义就是说话人用语调所表示的态度或口气。一句话的词汇意义加上语调意义才算是完全的意义。同样的句子,语调不同,意思就会不同,有时甚至会相差千里。请看下例:
1)A:Jean,can you bring me the newspaper? B:Sorry?(↗) (07/15/2006 00:11:40) [查看全文] Working Experience(工作经验)
(I = Interviewer. A = Applicant) I:Please tell me your present job. A:I am working in a garment factory. My present job is to inspect the quality of products. comparatively speaking, quality control is rather simple. Although I do my job well, I am looking for a new job which is more challenging. I: (07/15/2006 00:11:39) [查看全文] Educational Background (教育背景)
(I = Interviewer. A = Applicant) I: what is your major? A: My major is Business Administration. I am especially interested in "Marketing". I: What are your major and minor subjects? A: My major subject is Physics and my minor subject is Practical Mathematics. I: What subject did you (07/15/2006 00:11:38) [查看全文] 当老外骂你时,你就…… 1. stop complaining! 别发牢骚! 2. you make me sick! 你真让我恶心! 3. what's wrong with you? 你怎么回事? 4. you shouldn't have done that! 你真不应该那样做! 5. you're a jerk! 你是个废物/混球! 6. don't talk to me like that! 别那样和我说话! 7. who do you think you are? 你以为你是谁? 8. what's your problem? 你怎么回事啊? 9. i hate you! 我讨厌你! 10. i don't wan (07/15/2006 00:11:34) [查看全文] 1. Could you give me a discount? 能给我个折扣吗? 2. Are these clothes on sale? 这些衣服在特价吗? 3. Is the price negotiable? 这价钱可以商量嗎? 4. How about buy one and get one free? 买一送一怎么样? 5. Can you give me a better deal? 可以给我更好的价钱吗? 6. I'd buy it right away if it were cheaper. 便宜一点的话我马上买。 7. The price is beyond my budget. 这价钱超出我的预算了。 8. I (07/15/2006 00:11:31) [查看全文] 情感(安抚十句)
愤怒难平,好言相劝: 1.Don't letit get to you. 別把它放在心上。 2.He's / She's not worth it. 他/她不值得你生气。 3.Just let it go. 就别再想了。 诸事不顺,但求平静: 4.It'll be OK. 会沒事的。 5.Everything will be all right. 事情都会过去的。 6.It's not as bad as you think. 事情沒有你想的那么糟。 7.Things can only get better. 事情只会更好。 (07/15/2006 00:11:29) [查看全文] 交传, 是译员在讲话人讲完一句、一个意群、一段甚至整篇后译出目标语言的翻译方式。刚结束的两会期间举行的几场新闻发布会采用的都是交传。和同传比较起来,交传时译员是和听者直接见面的,因而受到的关注比较多,心理压力也相对较大;同时,由于译员有一定的时间对源语言(句、意群、段或篇)的整体内容进行理解并在组织译文的过程中对结构作出必要的调整,通常大家预期的翻译质量也会比较高。鉴于这两点,我个人觉得交传的难度相对较大,同时它也更能反映出翻译的水平。
无论在任何场合,如正式谈判、礼节性会见、新闻发布会、参观、游览、宴请、开幕式或电话交谈中,要作好交传都离不开以下工作: 1、大量练习。 有条件的,可采取两人一组的方式,一人充当讲话者 (07/15/2006 00:11:27) [查看全文] 口译按大类可分为同声传译(又称同步翻译会议翻译,简称同传)和交替翻译(又称连续翻译,简称交传)。
同传,顾名思义,即基本同步地实现对讲话者发言的口译,多用于国际会议专业研讨会等场合。鉴于同传有一定的技巧性要求,专门的培训和大量的练习都不可或缺。 目前的各类培训项目中,中国政府和欧洲委员会的合作项目就其历史和所训学员人数而言是影响较大的一个。该项目时间为5个月,从翻译技术上讲,整个培训分为记忆练习笔记介绍交替(连续)翻译和同声(会议)翻译四个阶段进行。第一阶段,老师(欧盟的职业同传译员)要求学员在不作笔记的情况下,集中全力于分析和领会所听内容,然后口译成文,旨在训练记忆。选材上由逻辑性较强以一二三贯穿全文的篇目到以内在联系为主整体感鲜明的段 (07/15/2006 00:11:26) [查看全文] 绕口令是一种语言游戏。汉语中的绕口令是将声、韵、调极易混淆的字交叉重叠,编成句子,说快了容易发生错误。美国人也说绕口令。由于英语中只有重音,不像汉语那么复杂,因此英语中的绕口令远不如汉语中的那么多,其繁复的程度也不如汉语中那么有趣。总之,显得“薄”了一点。
但是,绕口令是多少代人创作、提炼、升华而成的,可以说是群众集体智慧的结晶。因此,美国人所说的绕口令,也不乏有看了或读来令人忍俊不禁的佳句。让 我们来看下面的例句: 1. Sixty-six sick chicks 2. The sixth sick sheik's sixth sheep's sick. 例句1可以说是美国人说的最简单的绕口令了,比较 (07/15/2006 00:11:25) [查看全文] 1. Stop complaining! 别发牢骚!
2. You make me sick! 你真让我恶心! 3. What's wrong with you? 你怎么回事? 4. You shouldn't have done that! 你真不应该那样做! 5. You're a jerk! 你是个废物/混球! 6. Don't talk to me like that! 别那样和我说话! 7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 8. What's your problem? 你怎么回事啊? 9. I hate you! (07/15/2006 00:11:24) [查看全文] 1、关于语音的几个概念 1) 字母:语言的书写形式。元音字母a, e, i(y), o, u. 2) 音标:词的语音形式。 3) 音素:音的最小的单位。英语中有48音素。 4) 音节:由元音和辅音构成的发音单位。ap'ple, stu'dent, tea'cher, un'der'stand. 5) 元音:发音响亮,是乐音;口腔中气流不收阻碍;是构成音节的主要音。英语中有20元音。 6) 辅音:发音不响亮,是噪音;口腔中气流受到阻碍;不是构成音节的主要音。英语中有28辅音。 7) 开音节:a) 辅音+元音+辅音+e name bike;b) 辅音+元音 he, go, hi. (07/15/2006 00:11:20) [查看全文] 1. Do you have any apartments for rent right now? 你们现在有没有公寓要出租啊? 假设今天我们在报纸上看到房屋出租(To lease, To let)的广告,则接下来要作的动作就是打电话给租屋仲介(leasing agent)或是房东(landlord, landlady)确定一下有没有房子要出租。寒暄一两句之后,就可以直接切入正题,"Do you have any apartments for rent right now?" 、的"Do you have any apartment available right now?"或是"Do you still have a vacancy?"(还有空的公 (07/15/2006 00:11:17) [查看全文] 指“昂贵”的常用英文单词有四:expensive, costly, pricey, dear。五六十年代常在教科书看到的dear现在已甚少听到外国人用了。试举两个例句:
Meat is dear this week. (这个星期肉很贵) Diamonds are very dear. (钻石价格非常昂贵) 这些句子只能在英国旧小说中看到。在现代英文口语(moder (07/15/2006 00:11:15) [查看全文] Give the floor to 请……发言 It is a great pleasure for me to我很荣…… Relevant issues 相关问题 Updated research research result 最新的调查结果 Attach the importance to 对……给予重视 Lead-edge technologies领先技术 Minister Counselor公使 Natural heritage自然遗产 Shared concern 共同关心的问题 Well-deserved reputation良好的信誉 对……表示衷心的感谢express sincere gratitu (07/15/2006 00:11:14) [查看全文] 用Shall we...?在表示建议或征求对方意见时,可用以Shall开头的一般疑问句。其肯定回答一般可用:All right, OK, Good idea等。
用Let's...?表示“让我们”(包括双方在内)做某事“这一建议时要用以Let's 开头的祈使句。而Let us在表示让我们做某事时,不包括对方在内。如:Let's go and see the pandas. Let us go, will you?让我们去吧,好吗? 用Why not...?Why not...?意思是:为什么不……?后接不带to的不定式(即动词原形)。Why not...?是省略了主语的省略形式,完整句Why don't you/they/we...?如:Wh (07/15/2006 00:11:13) [查看全文] |
内容分类
|