VI.翻译(Translation):(共5小题,计10分)
把短文中的划线部分译成汉语。
When you come to Britain for the first time,it's important to know something about British shops.(84)In some countries shops close for lunch but in Britain they usually stay open all day.(85)They open at 9:00 a.m.and they close at 5:30 or 6:00 p.m..
(86)British shops and shopping habits(习惯)are also different from the ones in other countries.For example,in Britain you can buy stamps only at a post office.(87)You can buy cigarettes(香烟)in many different places,but you've got to be at least sixteen.(88)Most British families don't buy their milk or newspapers from a shop;a milkman and a paperboy or papergirl deliver them to their houses.
In almost all towns there are pubs,restaurants,fish and chip shops,a post office,clothes and shoe shops and food shops.Lloyds,Bardays,National Westminster and Midland are the names of Britain's most famous banks.You can change your money here.
84.一些国家的商店午餐时间关门歇业,但在英国,商店全天开门营业。本句是一个含but的并列句,前一分句主要成分是shops close,后一分句主要成分是they stay open。they指代shops,stay是连系动词,意为“保持(某种状态)”,stay open相当于be open。
85.(商店)在上午九点开始营业,在下午五点半或六点停止营业。本句中的两个they都指代“商店”。
86.英国的商店和购物习惯也不同于别的国家。本句中的the ones指代前面的shops and shopping habits。
87.你可以在许多不同的地方买到香烟,但是你至少要到十六岁才行。本句中的you've got to相当于you have to,at least意为“至少”。
88.大多数英国家庭不从商店买牛奶或报纸;送奶工和男女报童会把这些东西送到各家各户。本句有几个生词:milkman,paperboy,papergirl,deliver。前三个词属于合成词,将milk和man的词义联系起来,可知该词指“卖或送牛奶的人”。同理,将paper(报纸)分别和 boy,girl联系起来,可知paperboy与papergirl分别指“卖或送报的男孩和女孩”。弄清前三词的词义后,句意基本明了,deliver意思就不难猜出了,即“传送”之意。